Translate !

mardi 20 mars 2012

Une chanson dédiée aux victimes d'Anders Breivik

Dans un billet précédent, je vous parlais du nouvel album d’Epica, Requiem for the Indifferent (ICI). Après plusieurs écoutes intégrales (3 pour être précise), les paroles de « Internal Warface » m’ont interpellées. En effet, en plus d’être musicalement très fort, ce morceau évoque un thème très grave, qui me tient profondément à cœur dont tout le monde a entendu parler : le massacre en Norvège sur la petite île d’Utøya par Anders Breivik. Je ne m’en étais pas rendue compte immédiatement, mais dans le livret de l’album, sous la chanson, est écrit « Dedicated to the victims of Anders Breivik ». Cette catastrophe m’a beaucoup touché car mon ami Norvégien, Tobias, a perdu certains des siens.

En hommage, moi aussi, à ces victimes, je publie les paroles de cette chanson (écrite par Simone Simons, chanteuse du groupe), accompagnées d’une traduction faite par mes soins (en revanche, je ne peux vous traduire le passage en Latin, pardonnez-moi).
Je ne sais pas vous, mais à la lecture de ces lignes, je revois les images diffusées sur les différentes chaînes d’information, et ça fait mal… J’espère que cette chanson vous plaira et vous touchera autant qu’elle l’a fait pour moi.

« Ironie » dans tout ceci : j’avais écrit cet article avant le massacre qui a eu lieu à Toulouse. Je dédie donc cette chanson à toutes les victimes et leurs familles. De tels massacres (car n’oublions pas que l’homme au scooter a aussi frappé les 11 et 15 mars) ne devraient pas exister. C’est inhumain, c’est de la barbarie pure et dure.
De nombreuses personnes ne prennent pas réellement cette affaire au sérieux, et même si je ne souhaite pas m’aventurer dans de grands débats, j’aimerais donner mon avis. A mes yeux, cet homme est un tueur en série. Je rappelle qu’est tueur en série une personne qui commet plusieurs crimes avec des rituels similaires, à intervalle régulier. Cet homme tue tous les 4 jours (11, 15 et 19 mars) et emploie les mêmes moyens (même type d’arme, de véhicule, etc.). Donc je persiste à dire que cet homme est un tueur en série, dangereux pour le Sud de la France, mais aussi pour le pays entier.
Mes pensées vont à ces militaires, à ces enfants, à ce professeur, aux familles, aux amis, mais aussi aux Toulousains et autres Midi-Pyrénéens qui vivent dans la terreur depuis quelques jours.
Même si je suis à Paris, j’espère que tout ce que je ressens arrivera jusqu’aux proches, et qu’ils sentiront tout le soutien que la France a pour eux.

 


INTERNAL WARFACE
Music : M. Jansen, I. Delahaye, C. Janssen. Lyrics : S. Simons.

Would anybody dare to know the answer ?
Would anybody dare to face the truth ?
We bide the time awaiting our answers
To our kind

We’re all in this apocalypse together
The horror we so feared can’t be undone
We all remove allegiance to disaster
Tragic Crime

Life we used to know
Ends where silence comes to us forever
Night will soon bestow
Justice on a day that never ends

The piercing eyes of bullets’ shine run faster
Than peace and understanding can conceive
To use and to deceive to teach a lesson
Cross the line

I’m a true believer
A soldier with a gun
I shall swipe the earth clean
Won’t take long

Te deplangemus - Haud resistentes - A te vexati - Manebimus

I must trust my instinct
And act on his behalf
My ship is full with water
But won’t go down

{Dedicated to the victims of Anders Breivik}

TRADUCTION
(Avant toute chose, j’aimerais préciser que tout n’est pas traduit mot à mot, mais plutôt dans le sens dans lequel va la chanson. Je n’ai pas la prétention de me dire bilingue donc vous y trouverez peut-être quelques inexactitudes. Mais je pense que cette traduction est suffisamment proche de l’originale pour comprendre l’âme, l’émotion et le thème de la chanson)

Quelqu'un oserait-il connaître la réponse ?
Quelqu'un oserait-il faire face à la vérité ?
Nous attendons le temps qu’il faut aux réponses
De ce type.

Nous sommes tous ensemble au milieu de cette apocalypse.
L'horreur que nous avons si craint ne peut être fini.
Nous offrons tous l'allégeance au désastre
Crime Tragique…

La vie que nous connaissions
S’achève là où le silence s’impose pour toujours.
La nuit accordera bientôt à
La justice un jour sans fin.

Les yeux perçants de l'éclat des balles tirées plus rapidement,
Que la paix et la compréhension peuvent le concevoir,
Sont utilisées pour tromper et enseigner une leçon.
La ligne a été franchie…

Je suis un véritable croyant,
Un soldat muni d'une arme à feu.
Je frapperai à toute volée et rendrai la terre pure.
Ceci ne prendra pas beaucoup de temps.

Te deplangemus - Haud resistentes - A te vexati - Manebimus

Je dois avoir confiance en mon instinct
Et la loi doit avoir confiance en en son nom.
Mon bateau est envahi par l’eau,
Mais jamais il ne coulera.

{Dédiée aux victimes d’Anders Breivik}

Pour celles et ceux qui seraient intéressés, j'avais écrit, lors du drame en Norvège, un billet. Vous pouvez le retrouver ICI.

Crédit photos : Epica.nl

13 commentaires:

  1. Grosse pensée pour les victimes et leurs familles.

    RépondreSupprimer
  2. J'ai très envie de pleurer à cause de ton article et de ta vidéo. Tant d'innocent sont mort à cause de la planification machiavélique d'un sale franc maçon. ABB tu le payeras cher un jour !

    J'ai une grande pensée pour les familles des victimes, les victimes elles mêmes et leurs amis (es) qui ont du traverser ce drame et qui continue de le vivre.

    RépondreSupprimer
  3. Toutes mes pensées vont vers les victimes et leurs familles, de tels drames ne devraient pas arriver, et dire qu'ils laissent certains de marbre me rend malade! J'en ai entendu dire " on s'en fout c'est des Juifs ", ils devraient avoir honte!

    Concernant la musique, j'avoue que le rythme est particulier, mais les paroles pas mal!

    RépondreSupprimer
  4. J'adore cette chanson!!! Je n'avais pas réalisé la portée des paroles!

    Mes pensées vont aussi à toutes les victimes et leurs proches, qui doivent traverser une telle épreuve

    RépondreSupprimer
  5. Concernant la tuerie à Toulouse, ça m'a vraiment retourné le ventre de me dire qu'il y avait des gens capables de tuer froidement de si jeunes enfants, c'est horrible !
    J'habite prés de Toulouse, et même si je ne suis pas tombé dans la peur, je comprend l'inquiétude des Toulousains, un cauchemar qui est sur le point de prendre fin, heureusement !

    RépondreSupprimer
  6. Très belles parole, et très forte aussi.

    RépondreSupprimer
  7. Très belles paroles, et très forte aussi.

    RépondreSupprimer
  8. un très beau geste de la part d'Epica qui est encore plus d'actualité aujourd'hui. je ne suis pas loin de toulouse également et c'est vrai que ça a beaucoup touché mais il faut aussi faire attention aux conséquences. en tout cas, à travers une chanson, je trouve que c'est un bel hommage, sans trop de pathos mais touchant quand même.

    RépondreSupprimer
  9. Grosse pensée aux familles des victimes, c'est vraiment terrible ce genre de choses...

    RépondreSupprimer
  10. ça me rappel de mauvais souvenirs de vacances .... :$
    De belles paroles .. !!!!!!!

    RépondreSupprimer
  11. J'étais sûre que tu en parlerai. J'ai eu le nez fin.
    Cette chanson est belle et bouleversante à la fois... Bel hommage de la part d'Epica.

    RépondreSupprimer

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...